第216章 投机取巧的刘制作(3 / 3)

娱乐三人行 段思阙 3501 字 2021-10-30

折难免,我依然期待明天。

……”

段杉杉唱这首歌的时候,习惯的发音位置较为靠近上颚前端,与原唱张镐哲发音位置偏向咽部却又带着浓重鼻音的音色截然不同,没有原版那种浑浊嘶哑的凄苦悲凉的味道,显得更为轻灵飘忽一些。如果要打个比方的话,有点儿类似于齐秦唱《大约在冬季》的那种感觉。

被他这么一唱,把这首歌完全唱成了另外一种味道,可是感觉也挺好听,而且听起来会更舒服一些。

唱完第一段歌词,段杉杉笑着放下话筒,示意车光龙接着往下唱。

车光龙的唱法又和段杉杉有所不同,可能是因为他受粤语歌的影响较深的缘故,比较偏向于所谓的“演歌”。

演歌不是演唱歌曲的简称,而是一种音乐风格,它起源于日本,对韩国和天朝乐坛都有较深影响,韩国演歌即trot,在kpop出现之前是韩国的传统流行音乐,老一辈著名歌手宋大官、太真儿都是其代表人物。前几年t风格的lo曲,词曲作者皆为该组合队长g-dran(权志龙)。

在台湾,邓丽君大约有三分之一歌曲是翻唱自日本演歌。而在香港,受演歌影响较深的歌手便要数谭咏麟和张学友等人了,当然,也包括车光龙的本命张国荣在内。

简单的说,颤音用得比较多,也比较强烈,似乎带着几分醉意那种感觉。

段杉杉和车光龙两人的唱法差异挺明显,可是合唱的时候又莫名的很合拍,有点儿浑然天成的意思。

虽然两人唱得挺不错,可是少时们的表情一个个都颇为怪异。

一位韩国歌手唱的韩文歌,我们这些韩国人几乎都没听过,偏偏你们几个天朝人似乎人人都会唱的样子……

天底下还有比这更奇怪的事情吗?

p.s.之前受网络视频标题名的误导,说少女时代在中韩歌会上唱过《甜蜜蜜》,找了几遍她们参加过的歌会视频全集都没发现。昨天才查到,原来她们是在2013年韩国总统朴槿惠访华期间特别举办的“中韩友谊演唱会”上唱过这首歌,而非一年一度的中韩歌会,所以特此致歉。

上一页 书页/目录 下一章